Information sur l’accessibilité du site Raccourci clavier 1 pour accès direct à la barre de navigation du haut Raccourci clavier 2 pour accès direct au lien vers le trois un un Raccourci clavier 3 pour accès direct au menu principal du site de la Ville de Winnipeg Raccourci clavier 4 pour accès direct à la barre de navigation de gauche Raccourci clavier 5 pour accès direct au contenu Raccourci clavier 6 pour accès direct au contenu de la barre de navigation de droite Raccourci clavier 7 pour accès direct aux liens du pied de page
City of Winnipeg
  |  English   | 
COVID-19: City of Winnipeg response and latest updates on City facilities and services COVID-19 : Mesures prises par la Ville de Winnipeg et dernières nouvelles sur les installations et services municipaux
Services communautaires

Piscine Pan Am ClosedFermé

Beginning Monday, March 8 select fitness and leisure centres will re-open for limited fitness service only. We continue to work on reopening plans for select indoor pools and indoor arenas. Our recreation and leisure programs and services, including all Leisure Guide programming remain suspended until further notice.

À partir du lundi 8 mars, on rouvrira certains centres de conditionnement physique et de loisirs pour y offrir des services de conditionnement physique limités seulement. Toutes les piscines intérieures et tous les arénas resteront fermés jusqu’à nouvel ordre. Nos programmes et services de loisirs, y compris tous les programmes du Guide Loisirs, sont annulés jusqu’à nouvel ordre.

Please review the COVID-19 safety measures before visiting City facilities.Veuillez lire les mesures de précaution liées au COVID-19 avant de vous rendre dans les installations municipales.

Adresse : 25, baie Poséidon
Quartier : Grant Park / Fort Rouge

Courriel : |

Points saillants

La piscine Pan Am est l’installation aquatique de premier plan de la Ville de Winnipeg. Elle est conforme aux normes internationales pour l’accueil de manifestations sportives d’envergure internationale. On demande à la piscine Pan Am d’accueillir des activités de plongeon, de natation, de natation synchronisée et de water-polo aux échelles locale, provinciale, nationale et internationale.

  • Programmes de conditionnement physique aquatique
  • Programmes de conditionnement physique terrestre
  • Vente de marchandises
  • Température moyenne de l’eau du bassin principal : 28 °C/82 °F
  • Température moyenne de l’eau du bassin d’entraînement : 26 °C/80 °F
  • Température moyenne de l’eau de la pataugeoire : 29 °C/85 °F
  • Température moyenne de l’air : 25 °C/77 °F

Droits d’entrée et conditions d’admission

Droits d’entrée

Voir les droits d’entrée applicables aux installations aquatiques et de loisirs.

Taille minimale

  • 112 cm/44 po à l’épaule
  • Tout enfant n’ayant pas la taille minimale doit être accompagné par un parent, un tuteur, une tutrice, un gardien ou une gardienne dans l’eau. On ne peut surveiller plus de quatre enfants (rapport de 1:4).
  • Voir la taille minimale requise à chacune des piscines.

Exigences en matière de surveillance

  • Tout enfant de moins de sept ans doit être accompagné par un parent, un tuteur, une tutrice, un gardien ou une gardienne dans l’eau. On ne peut surveiller plus de quatre enfants (rapport de 1:4).
  • Voir toutes les conditions d’admission applicables.

Salle de musculation

Locations

Installations pouvant être louées :

  • Piscine
  • Pataugeoire
  • Salle de conférences
  • Section de la plage de piscine munie de tables
  • Salle polyvalente

Tarifs de location

Autres renseignements

  • Casiers – à retour de pièces ou à perception automatique (25 ¢); apportez votre propre cadenas pour certains casiers
  • Cinq vestiaires spécialisés – apportez votre propre cadenas
Dernière mise à jour : 2020-03-30

Was this information helpful?

How can we make this web page better?

Information collected will be used to improve our website. Do not use this form to submit a request for service or information because it will not be forwarded to departments for response. To submit a request for service or information, contact 311.

This form is not intended to collect personal information; however, any personal information you choose to include in your comments is collected by the City of Winnipeg under the authority of section 36(1)(b) of the Freedom of Information and Protection of Privacy Act for the purpose of improving our website and will not be used or disclosed for any other purposes, except as authorized by law. Contact the Corporate Access and Privacy Officer by mail (City Clerk’s Department, Susan A. Thompson Building, 510 Main Street, Winnipeg MB, R3B 1B9) or by telephone (311) if you have any questions about the collection of this information.

Ces renseignements sont-ils utiles?

Comment pourrait-on améliorer cette page Web?

Les renseignements recueillis serviront à l’amélioration de notre site Web. Prière de ne pas se servir de ce formulaire pour soumettre une demande de service ou de renseignements, car la demande ne sera pas transmise au service en question. Pour soumettre une demande de service ou de renseignements, veuillez communiquer avec le 311.

Le présent formulaire ne vise pas à recueillir des renseignements personnels. Cependant, les renseignements personnels que vous choisissez d’inclure dans vos commentaires sont recueillis par la Ville de Winnipeg en conformité avec l’alinéa 36(1)b) de la Loi sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée dans le but d’améliorer son site Web et ne seront ni utilisés ni divulgués pour d’autres raisons, sauf dans les cas où cela est autorisé par la loi. Communiquez avec l’agent de l’accès à l’information et de la protection de la vie privée de la Ville par courrier au Bureau du greffier, immeuble Susan-A.-Thompson, 510, rue Main, Winnipeg (Manitoba) R3B 1B9, ou par téléphone au 311 si vous avez des questions sur la collecte de ces renseignements.