Information sur l’accessibilité du site Raccourci clavier 1 pour accès direct à la barre de navigation du haut Raccourci clavier 2 pour accès direct au lien vers le trois un un Raccourci clavier 3 pour accès direct au menu principal du site de la Ville de Winnipeg Raccourci clavier 4 pour accès direct à la barre de navigation de gauche Raccourci clavier 5 pour accès direct au contenu Raccourci clavier 6 pour accès direct au contenu de la barre de navigation de droite Raccourci clavier 7 pour accès direct aux liens du pied de page
Lutte contre les insectes

Politique de lutte contre les moustiques adultes

Énoncé de politique

Politique de lutte contre les moustiques adultes

La Ville de Winnipeg s’est engagée à utiliser des traitements écologiques dans le cadre de ses services, notamment l’éducation en ce qui a trait à l’utilisation de pesticides chimiques. La stratégie à long terme de la Direction de la lutte contre les insectes est de réduire les besoins en termes de lutte contre les moustiques adultes nuisibles.

Le programme de lutte contre les moustiques sera offert selon les principes de la stratégie de gestion intégrée des parasites (GIP). La GIP est un processus décisionnel qui mêle différentes techniques de suppression des parasites et qui doit, entre autres, comprendre ce qui suit :

  • la planification et la gestion des écosystèmes, afin d’éviter que les organismes deviennent des parasites;
  • le repérage des problèmes de parasites éventuels;
  • la surveillance des populations de parasites et d’auxiliaires de cultures, ainsi que l’évaluation des dégâts causés par les parasites et des conditions environnementales;
  • l’utilisation de seuils d’action nocive pour choisir les traitements;
  • la réduction des populations de parasites à des niveaux acceptables, à l’aide de stratégies pouvant inclure un mélange de procédés biologiques, physiques, culturels, mécaniques, comportementaux et chimiques;
  • l’évaluation de l’efficacité de ces traitements.

La stratégie de GIP est basée sur les composantes qui suivent :

  • la surveillance,
  • les opérations larvicides,
  • la réduction des sources,
  • la sensibilisation du public,
  • l’adulticidation.

À partir de 2005, un programme larvicide d’origine biologique a été introduit progressivement afin de réduire l’utilisation des pesticides chimiques de la Ville ainsi que sa dépendance au programme de lutte contre les moustiques adultes.

Des applications à effet rémanent préalables auront également lieu pour que la Ville ait moins souvent recours à la fumigation. Les traitements à effet rémanent incluent l’application de produits respectueux de l’environnement à des endroits précis, tels que sur les hautes herbes, afin de tuer les moustiques adultes là où ils se reposent pendant la journée.

1) On se base sur les lignes directrices concernant l’analyse factorielle d’adulticidation avant de décider de démarrer ou d’arrêter l’adulticidation.

Directives en matière d’analyse factorielle d’adulticidation (AFA)

Définition de l’AFA : Il s’agit de faire une analyse et une évaluation des facteurs et des conditions dont on tient compte au moment de décider de conduire ou d’arrêter un programme de lutte contre les moustiques adultes nuisibles. Le programme de lutte contre les moustiques adultes nuisibles peut inclure une pulvérisation à effet rémanent ou une fumigation préventive dans des secteurs distincts ou dans toute la ville. L’entomologiste de la Ville déclenchera les activités de lutte contre les moustiques adultes correspondant aux catégories d’AFA (basses, moyennes et élevées) définies :

AFA basse

On considère que l’AFA est basse après avoir fait une analyse et tiré des conclusions relativement aux facteurs suivants :

  • l’humidité actuelle du sol et les probabilités de nouvelles pluies dans les sept prochains jours sont minimes;
  • le pourcentage actuel de moustiques adultes nuisibles recueillis dans les pièges lumineux New Jersey est bas;
  • la génération actuelle de moustiques adultes est en baisse, c’est-à-dire que les moustiques nuisibles commencent à disparaître car ils approchent la fin de leur cycle de vie;
  • le modèle degré-jour actuel, mêlé à d’autres conditions environnementales, ne sont pas propices à la prolifération continue des moustiques adultes;
  • dans les sites de prolifération des larves, on ne remarque aucune augmentation continue de la prolifération de nouveaux moustiques adultes;
  • l’efficacité des opérations larvicides indique que l’éclosion de moustiques adultes ne devrait pas se produire pendant plus d’une semaine.

Quand l’AFA est basse, on n’envisage pas de pulvérisation à effet rémanent ou d’adulticidation à très bas volume (fumigation) préventive.

AFA moyenne

On considère que l’AFA est moyenne après avoir fait une analyse et tiré des conclusions relativement aux facteurs suivants :

  • le niveau d’humidité du sol augmente, et il est probable qu’il y ait une nouvelle averse importante dans les sept jours (plus de 2,5 cm), ce qui entraînera de nouvelles accumulations d’eau et donnera lieu à une augmentation des sites de prolifération des larves;
  • le pourcentage actuel de moustiques adultes nuisibles recueillis dans les pièges lumineux New Jersey augmentera peut-être;
  • le statut et l’âge actuel de la génération de moustiques adultes augmente, c’est-à-dire que les moustiques adultes sont à un stade précoce de leur vie, qu’ils seront présents pendant un certain temps, et qu’ils piquent les humains;
  • le modèle degré-jour actuel et les autres conditions environnementales n’offrent pas un milieu propice à la prolifération continue des moustiques adultes;
  • dans les sites où prolifèrent les larves, on remarque une augmentation continue de l’émergence de nouveaux moustiques adultes, même quand les opérations larvicides ont été renforcées;
  • l’éclosion de moustiques adultes devrait se poursuivre pendant plus d’une semaine.

Quand l’AFA est de niveau moyen, on peut envisager une pulvérisation à effet rémanent préalable dans les secteurs où le nombre de moustiques adultes peut être limité avant qu’ils ne deviennent une nuisance. À ce stade, on ne prévoira pas d’adulticidation à très bas volume (fumigation).

AFA élevée

On considère que l’AFA est élevée après avoir fait une analyse et tiré des conclusions relativement aux facteurs suivants :

  • le niveau d’humidité moyen du sol augmente, et le sol arrive à saturation, et il est probable que de nouvelles pluies tombent de façon continue et abondante dans les sept jours (plus de 2,5 cm), ce qui entraînera de nouvelles accumulations d’eau et donnera lieu à une augmentation des sites de prolifération des larves;
  • le pourcentage actuel de moustiques adultes nuisibles retrouvés dans les pièges lumineux New Jersey est élevé et augmente à un rythme tel que les nouvelles générations de moustiques adultes nuisibles sont toutes en début de vie et seront présentes pendant quelques temps;
  • le modèle degré-jour actuel et d’autres conditions environnementales forment un milieu propice à la prolifération continue des moustiques adultes;
  • dans les sites où se développent les larves, on remarque une prolifération continue de nouveaux moustiques adultes;
  • l’éclosion de moustiques adultes devrait se poursuivre pendant plus d’une semaine;
  • l’application d’importants traitements larvicides reste nécessaire.

Quand l’AFA est élevée, et qu’on a fait des pulvérisations à effet rémanent préalables dans des endroits localisés, on envisage de recourir à l’adulticidation à très bas volume (fumigation) à certains endroits ou dans toute la ville.

2) Les limites et conditions du permis d’utilisation de pesticides délivré par Conservation et Climat Manitoba seront respectées.

3) L’adulticidation des moustiques se fera dans les limites actuelles de la ville de Winnipeg ainsi que sur les biens de la Ville qui sont situés à l’extérieur de ces limites, à l’aide de pulvérisateurs à très bas volume et du GPS, du système d’information géographique (SIG) et du matériel informatique qui correspondent.

4) On peut envisager des traitements à effet rémanent préalables à des endroits où la surveillance et le contrôle des moustiques adultes indiquent que les biens publics ont peut-être besoin de traitements localisés avec un adulticide. Cela permettra de réduire les moustiques nuisibles ou vecteurs à certains endroits avant d’envisager de fumiger dans la ville de Winnipeg.

5) L’adulticidation se fera dans les rues et les ruelles, ainsi que dans les parcs principaux, les terrains de golf et les cimetières que la Ville possède et exploite, comme le préconise l’entomologiste de la Ville. L’entomologiste de la Ville pourrait aussi exclure des endroits précis de la ville.

6) Le personnel de la Direction de la lutte contre les insectes du Service des travaux publics n’est pas autorisé à entrer dans les propriétés privées pour appliquer des traitements adulticides. L’adulticidation n’aura lieu que sur les biens municipaux où l’entomologiste de la Ville a préconisé de lutter contre les moustiques adultes.

7) Pour les traitements adulticides, on utilisera seulement des pesticides approuvés par l’Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire, tout en respectant les proportions indiquées sur l’étiquette de l’Agence. Pour choisir le produit à appliquer, il faut évaluer s’il est acceptable pour l’environnement, son efficacité, et sa compatibilité avec les équipements d’application disponibles.

8) La Direction de la lutte contre les insectes du Service des travaux publics poursuivra ses efforts en matière de recherche et de développement des produits, afin de s’assurer que l’entreposage, la manipulation et l’application des pesticides sont convenables. On analysera l’ingrédient actif de tous les produits adulticides, avant, pendant et après utilisation. Dans le cadre de cette analyse, on visera en particulier à trouver des insecticides plus sûrs, l’économie de l’usage et les méthodologies qui incluent de meilleures informations sur les insecticides et leur efficacité sur l’environnement. On étudiera aussi des solutions autres que l’utilisation d’insecticides ainsi que des méthodes d’application qui réduisent les risques pour la santé humaine et les organismes non visés.

9) Les personnes qui résident à Winnipeg peuvent demander à ce que la Direction de la lutte contre les insectes enregistre une zone tampon autour de leur résidence principale pour que leur bien soit exempté lors de la fumigation dans les quartiers résidentiels. Les zones inscrites sont établies à partir du plan municipal des biens et suivent les limites latérales des biens pour lesquels une demande a été soumise, et s’étendent sur un rayon maximum de 90 mètres, mesuré depuis les côtés attenants de la propriété. « Attenant » s’entend du bien adjacent ou ayant une limite commune. On ne fumigera pas contre les moustiques adultes dans les zones tampons, sauf en cas d’urgence de santé publique, auquel cas on suivra les directives du médecin hygiéniste de la Province. Tous les avis d’exemption doivent être sous forme écrite et reçus au moins 48 heures avant l’adulticidation par la Direction de la lutte contre les insectes du Service des travaux publics.

10) Les résidents peuvent savoir si leur bien se trouve dans une zone tampon ou non en communiquant avec le Service 311 de la Ville, mais on ne leur donnera pas l’adresse des personnes qui ont inscrit la zone en question, en vertu de la Loi sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée.

Veuillez consulter la politique de lutte contre les moustiques adultes pour obtenir une version imprimable des directives en matière d’analyse factorielle d’adulticidation (AFA).


Dernière mise à  jour : 2021-04-21
Contact Us
311
or 1-877-311-4WPG
Media inquiries: 204-986-6000
311@Winnipeg.ca

Administrative Office and Research Laboratory
1539 Waverley Street
Winnipeg MB R3T 4V7

Operations Base
3 Grey Street
Winnipeg MB R2L 1V2
Citizens' Information Service
Search by address
to find out your insect management area.

Was this information helpful?

How can we make this web page better?

Information collected will be used to improve our website. Do not use this form to submit a request for service or information because it will not be forwarded to departments for response. To submit a request for service or information, contact 311.

This form is not intended to collect personal information; however, any personal information you choose to include in your comments is collected by the City of Winnipeg under the authority of section 36(1)(b) of the Freedom of Information and Protection of Privacy Act for the purpose of improving our website and will not be used or disclosed for any other purposes, except as authorized by law. Contact the Corporate Access and Privacy Officer by mail (City Clerk’s Department, Susan A. Thompson Building, 510 Main Street, Winnipeg MB, R3B 1B9) or by telephone (311) if you have any questions about the collection of this information.

Ces renseignements sont-ils utiles?

Comment pourrait-on améliorer cette page Web?

Les renseignements recueillis serviront à l’amélioration de notre site Web. Prière de ne pas se servir de ce formulaire pour soumettre une demande de service ou de renseignements, car la demande ne sera pas transmise au service en question. Pour soumettre une demande de service ou de renseignements, veuillez communiquer avec le 311.

Le présent formulaire ne vise pas à recueillir des renseignements personnels. Cependant, les renseignements personnels que vous choisissez d’inclure dans vos commentaires sont recueillis par la Ville de Winnipeg en conformité avec l’alinéa 36(1)b) de la Loi sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée dans le but d’améliorer son site Web et ne seront ni utilisés ni divulgués pour d’autres raisons, sauf dans les cas où cela est autorisé par la loi. Communiquez avec l’agent de l’accès à l’information et de la protection de la vie privée de la Ville par courrier au Bureau du greffier, immeuble Susan-A.-Thompson, 510, rue Main, Winnipeg (Manitoba) R3B 1B9, ou par téléphone au 311 si vous avez des questions sur la collecte de ces renseignements.