Le 5 janvier 2021

Une interdiction de stationner dans les rues résidentielles débutera le jeudi 7 janvier à 7 h

On encourage les automobilistes à ne pas stationner dans les rues résidentielles qu’il est prévu déneiger et à connaître leur zone de déneigement.

Released: 10:07 a.m.

Winnipeg, MB Le déneigement des rues résidentielles visant à améliorer l’état général des conditions commencera jeudi matin. Par conséquent, une interdiction de stationner dans les rues résidentielles sera en vigueur à partir du 7 janvier à 7 h.

On conseille vivement aux résidents de vérifier la lettre correspondant à leur zone de déneigement pour savoir quand sera déneigée leur rue résidentielle.

Pour connaître les zones de déneigement, utiliser l’outil de recherche d’adresse, consulter l’appli Know Your Zone ou communiquer avec le 311. On encourage les résidents qui se garent dans la rue à connaître la lettre qui correspond à leur zone de déneigement avant que ne commence le déneigement des rues résidentielles, et à stationner ailleurs.

À partir de 7 h le jeudi 7 janvier, les personnes qui résident dans les zones de déneigement D, G, H, P, S devront déplacer leurs véhicules en raison des opérations de déneigement qui seront en cours jusqu’à 19 h. Prière de consulter le calendrier ci-dessous pour connaître les zones qu’il est prévu de déneiger cette semaine.

Calendrier des Interdictions de Stationner dans les Rues Résidentielles

À partir de 7 h le jeudi 7 janvier 2021 et jusqu’à 19 h le jeudi 7 janvier 2021
D, G, H, P, S

À partir de 19 h le jeudi 7 janvier 2021 et jusqu’à 7 h le vendredi 8 janvier 2021
E, F, J, K, L, M, N, R

À partir de 7 h le vendredi 8 janvier 2021 et jusqu’à 19 h le vendredi 8 janvier 2021
B, I, O, Q, T, U, V

À partir de 19 h le vendredi 8 janvier 2021 et jusqu’à 7 h le samedi 9 janvier 2021
A

À partir de 7 h le samedi 9 janvier 2021 et jusqu’à 19 h le samedi 9 janvier 2021
C

Si une rue résidentielle n’a pas été déneigée selon l’horaire prévu, elle le sera une fois que le reste de la ville aura été déneigé. Il est conseillé de communiquer avec le 311 une fois que le déneigement des rues résidentielles est terminé si on veut signaler qu’une rue a été manquée. On peut suivre les progrès des équipes de déneigement en consultant la carte sur la progression du déneigement.

Quand une rue résidentielle va être déneigée, les résidents sont priés de trouver un autre endroit pour stationner, par exemple une entrée de cour, un terrain de stationnement ou une rue voisine qui a déjà été déneigée. Cela facilitera les opérations de déneigement et garantira que les véhicules affectés ne feront pas l’objet d’une contravention ou d’un remorquage.

Les véhicules qui ne respectent pas l’interdiction de stationner dans les rues résidentielles pourraient faire l’objet d’une amende de 150 $ (112,50 $ pour un paiement anticipé) et être remorqués jusqu’à une rue voisine dont le déneigement n’est pas prévu pour le moment ou qui a déjà été déneigée. Les personnes qui croient que leur véhicule a été remorqué en raison de l’interdiction de stationner dans les rues résidentielles sont priées de communiquer avec le 311, qui les aidera à le localiser.

Environ 300 engins lourds seront déployés pour assurer le déneigement. On rappelle aux automobilistes d’adapter leur conduite aux conditions et d’user d’une extrême prudence à proximité des gros engins qui sont à l’œuvre.

Pour s’inscrire afin de recevoir des avis sur les interdictions de stationner en hiver, télécharger l’appli Know Your Zone de la Ville et en savoir plus, visiter winnipeg.ca/neige.

Was this information helpful?

How can we make this web page better?

Information collected will be used to improve our website. Do not use this form to submit a request for service or information because it will not be forwarded to departments for response. To submit a request for service or information, contact 311.

This form is not intended to collect personal information; however, any personal information you choose to include in your comments is collected by the City of Winnipeg under the authority of section 36(1)(b) of the Freedom of Information and Protection of Privacy Act for the purpose of improving our website and will not be used or disclosed for any other purposes, except as authorized by law. Contact the Corporate Access and Privacy Officer by mail (City Clerk’s Department, Susan A. Thompson Building, 510 Main Street, Winnipeg MB, R3B 1B9) or by telephone (311) if you have any questions about the collection of this information.

Ces renseignements sont-ils utiles?

Comment pourrait-on améliorer cette page Web?

Les renseignements recueillis serviront à l’amélioration de notre site Web. Prière de ne pas se servir de ce formulaire pour soumettre une demande de service ou de renseignements, car la demande ne sera pas transmise au service en question. Pour soumettre une demande de service ou de renseignements, veuillez communiquer avec le 311.

Le présent formulaire ne vise pas à recueillir des renseignements personnels. Cependant, les renseignements personnels que vous choisissez d’inclure dans vos commentaires sont recueillis par la Ville de Winnipeg en conformité avec l’alinéa 36(1)b) de la Loi sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée dans le but d’améliorer son site Web et ne seront ni utilisés ni divulgués pour d’autres raisons, sauf dans les cas où cela est autorisé par la loi. Communiquez avec l’agent de l’accès à l’information et de la protection de la vie privée de la Ville par courrier au Bureau du greffier, immeuble Susan-A.-Thompson, 510, rue Main, Winnipeg (Manitoba) R3B 1B9, ou par téléphone au 311 si vous avez des questions sur la collecte de ces renseignements.