Indigenous Peoples Day

La présente page n’a pas été traduite. Veuillez consulter la version anglaise ci-dessous.

June 21 is National Indigenous Peoples Day. It's a time to recognize and celebrate the traditions, cultures, and contributions of First Nations, Inuit and Métis.

National Indigenous Peoples Day takes place on the summer solstice, the longest day of the year. For generations, many First Nations, Inuit, and Métis communities have celebrated their cultures, languages, and traditions at this time of year. The summer solstice holds deep spiritual and cultural significance for many Indigenous Peoples, marking a time of renewal, connection, and celebration.

Our members will be in attendance at numerous events across Winnipeg.

Ces renseignements sont-ils utiles?

Comment pourrait-on améliorer cette page Web?

Les renseignements recueillis serviront à l’amélioration de notre site Web. Prière de ne pas se servir de ce formulaire pour soumettre une demande de service ou de renseignements, car la demande ne sera pas transmise au service en question. Pour soumettre une demande de service ou de renseignements, veuillez communiquer avec le 311.

Le présent formulaire ne vise pas à recueillir des renseignements personnels. Cependant, les renseignements personnels que vous choisissez d’inclure dans vos commentaires sont recueillis par la Ville de Winnipeg en conformité avec l’alinéa 36(1)b) de la Loi sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée dans le but d’améliorer son site Web et ne seront ni utilisés ni divulgués pour d’autres raisons, sauf dans les cas où cela est autorisé par la loi. Communiquez avec l’agent de l’accès à l’information et de la protection de la vie privée de la Ville par courrier au Bureau du greffier, immeuble Susan-A.-Thompson, 510, rue Main, Winnipeg (Manitoba) R3B 1B9, ou par téléphone au 311 si vous avez des questions sur la collecte de ces renseignements.