Accessibility
311
2006 News Releases

Property and business tax freeze in 2006 budget
Katz: ‘Higher assessments do not mean more income for City’

NEWS @ A GLANCE:

Thanks to fiscal restraint at City Hall, property tax revenues will be frozen in 2006 after nine consecutive years of freezes and reductions. And the City will still continue to collect $62 million from its business tax, just as it did last year. However, Mayor Katz warned that many taxpayers will still see increases in taxes on individual properties, since the City reassessed property values (as required by legislation), and individual tax bills will rise or fall accordingly this year. The operating budget will be considered by Council at a special meeting scheduled for March 21st, 2006. (see budget document in sidebar link on this page)

MEDIA RELEASE:

WINNIPEG March 1, 2006 - Thanks to fiscal restraint at City Hall, property tax revenues will be frozen in 2006 after nine consecutive years of freezes and reductions. And the City will still continue to collect $62 million from its business tax, just as it did last year.

However, Mayor Katz warned that many taxpayers will still see increases in taxes on individual properties, since the City reassessed property values (as required by legislation), and individual tax bills will rise or fall accordingly this year. “These assessment-based tax shifts do not net any more revenue for the City. While some assessments are going up, all of the increases are offset by decreases in tax payable,” Katz said. “Overall, the tax freeze is just that – a real freeze.”

And that’s why Katz announced his budget plans at the Radiator Service Centre, a small business in St. Boniface. “Business tax is levied on rental value, not property value. With that in mind, this small business would pay almost 100% more in 2006 if we did nothing,” Katz said.

Unlike property taxpayers, many businesses are renters who see no potential benefit from increasing rental values. “I can’t see any reason to allow for massive value shifts for a regressive tax that I’ve promised to eliminate,” Katz said.

To address shifts in the business tax roll, Katz and Executive Policy Committee are proposing to limit assessment-based tax shifts to 15% or less, protecting businesses from increases that could range as high as 1,000%. “This way, Rocky Hovorka’s radiator shop will only pay 15% more, and the City will collect the same revenue overall as it did in 2005.”

But Katz emphasized that there were practical limits on what could be done to mitigate assessment shifts in the much larger property tax base. He called on the province to join him in taking a second look at Councillor Mike O’Shaughnessy’s 2002 Assessment Task Force to help reduce the impact of constant shifts in tax values.

“Our assessment cycle is four years. Other provinces have reduced the assessment cycle to one or two years so that shifts in value aren’t as large from one reassessment to the next,” Katz said. “I’m encouraged by Minister Smith’s willingness to consider this idea, and I hope this step and others will help us end our reassessment headaches once and for all.”

The operating budget will be considered by Council at a special meeting scheduled for March 21st, 2006.


Gel des taxes foncières et d’entreprise dans le budget de 2006 Sam Katz : « Des évaluations fiscales plus élevées ne signifient pas plus de revenus pour la ville. »

Winnipeg, le 1er mars 2006 – Grâce aux compressions budgétaires faites à l’Hôtel de ville, les taxes foncières seront gelées pour la neuvième année consécutive en 2006. La ville continuera à percevoir 62 millions de dollars en taxes d'entreprise, tout comme elle l'a fait l'an dernier.

Toutefois, le maire Katz fait une mise en garde comme quoi de nombreux contribuables devront quand même payer plus de taxes foncières individuelles en raison de la réévaluation des biens fonciers qui a eu lieu en 2005 (ainsi que l’exige la loi) et que les comptes de taxes augmenteront ou diminueront en conséquence cette année. « Ces changements fiscaux fondés sur les réévaluations ne rapportent pas plus de revenus à la ville. Même si certaines évaluations sont plus élevées, d’autres diminuent, ce qui fait que dans l’ensemble les augmentations sont annulées par les réductions des taxes exigibles, explique Monsieur Katz. De fait, le gel des taxes est un gel réel. »

Et c’est pourquoi Monsieur Katz a révélé ses plans budgétaires au « Radiator Service Centre », petite entreprise située à Saint-Boniface. « La taxe d’entreprise est perçue sur la valeur locative et non sur la valeur du bien. Si nous n’avions rien fait, cette petite entreprise paierait presque 100 pour cent de plus en 2006, explique Sam Katz. »

Contrairement aux contribuables qui paient des taxes foncières, bon nombre d’entreprises sont des locataires qui ne voient aucun avantage pouvant découler de la hausse des valeurs locatives. « Je ne vois pas de raison de permettre des changements de valeur massifs pour une taxe régressive que j’avais promis d’éliminer de toute façon, affirme Monsieur Katz. »

Afin de régler le problème des changements dans le rôle de la taxe d'entreprise, le maire Katz et le Comité exécutif proposent de limiter les changements fiscaux attribuables à l'évaluation à un maximum de 15 pour cent, question de protéger les entreprises contre des augmentations qui pourraient atteindre 1 000 pour cent. « Ainsi, l’atelier de réparation de radiateurs de Rocky Hovorka ne paiera que 15 pour cent de plus, et la ville aura, dans l’ensemble, les mêmes revenus que ceux qu’elle a perçus en 2005. »

Mais, le maire Katz insiste sur le fait qu’il y a des limites à ce qui peut être fait pour atténuer les changements de l'assiette des taxes foncières qui est plus grande. Il a demandé à la province de jeter un autre coup d’oeil au rapport de 2002 du groupe de travail sur les évaluations foncières que dirigeait le conseiller Mike O’Shaughnessy afin de réduire l’impact des changements constants des valeurs fiscales.

« Notre cycle d’évaluation est de quatre ans. D’autres provinces ont réduit leur cycle d’évaluation à un ou deux ans de sorte que le changement des valeurs taxables ne soit pas aussi élevé d’une évaluation à l’autre, indique Monsieur Katz. La volonté de la ministre Smith de se pencher sur cette question m’encourage. J’espère que cette mesure et d’autres nous aideront à mettre un terme à nos problèmes de réévaluation une fois pour toutes. »

Le Conseil étudiera le budget de fonctionnement à l’occasion d’une séance extraordinaire qui aura lieu le 21 mars 2006.


Related Links
     
2006 Preliminary Operating Budget
 
News Archives
 
Media Centre
 
Last update: 03.03.2006

  * Top of Page